lexlang logo 660

Diferencias entre testamento español y testamento sueco

Una sucesión de cada diez que se abren en la Unión Europea tiene un elemento internacional y esta proporción está aumentando cada vez más. En España esta proporción es aún mayor, debido a su clima atractivo y la calidad de vida a la que tienen acceso sus visitantes, lo que hace que una adecuada comprensión de los sistemas jurídicos extranjeros sea obligada, en el caso de que un cliente extranjero desee hacer un testamento español.

Por este motivo, los propietarios extranjeros de inmuebles en España estarán interesados en conocer las diferencias la legislación hereditaria española y su Derecho nacional. En este artículo vamos a ofrecer algunas indicaciones básicas sobre la legislación hereditaria sueca.

El sistema hereditario sueco es bastante singular, ya que incorpora aspectos típicos de los sistemas jurídicos conocidos como common-law o “anglosajón”, junto con otros elementos más típicos de los sistemas jurídicos latinos y germánicos.
Un buen ejemplo de su inclinación hacia el common-law es la falta de un Registro Central de Últimas Voluntades. Al contrario que en España, en la que este Registro se encuentra en Madrid y permite a los testadores y a sus beneficiarios consultar fácilmente y con eficacia los testamentos. Los testamentos suecos se conservan normalmente por el mismo testador o se mantienen en poder de un tribunal o de un notario y son necesarios dos testigos.

Sin embargo, la ley sueca, como su equivalente español, establece una reserva (o “legítima”), restringiendo, por tanto, la libertad del testador. Mientras que la reserva española es de dos tercios a favor de los hijos, la Ley sueca establece una reserva de la mitad a favor de los hijos y el cónyuge (o pareja de hecho registrado).

Además de los puntos anteriores, es muy importante que los suecos sepan que, para que un testamento sueco pueda ejecutarse en España, una Declaración de Familia ha de ser obtenido de la Agencia Tributaria a través de su Sección de Registro Civil. Éste es un documento que establece quienes son los beneficiarios y los miembros de la familia del fallecido. También será necesario un certificado de defunción, junto con traducciones juradas de los documentos anteriores a la lengua española y lo que se conoce como una “legalización” o “apostilla”.

Un testamento sueco puede ejecutarse en España

En virtud de la Convención de La Haya, un testamento sueco puede ejecutarse en España. Sin embargo, como se puede ver en los párrafos anteriores, este es un proceso costoso y lento, en el que intervienen factores transfronterizos importantes. Es por este motivo que Lexland Abogados sugiere que los suecos hagan un testamento separado español para cubrir sus bienes en España, evitando costosos procesos administrativos. Si necesita más información sobre los testamentos en España y su validez, contacte con nosotros y le resolveremos todas las dudas al respecto.

Compartir: